|
Post by account_disabled on Jan 8, 2024 5:03:26 GMT -2
在本文的这个阶段,需要重点提及的是,我们意识到与不同语言版本的实现相关的不当操作可能会导致内容重复的问题,而解决这一潜在问题的方法非常简单,即 hreflang。 域名、hreflang、内容 好的,现在是时候多写一些关于如何实际开始开发外语版本的文章了。所以按顺序: 众所周知,文本必须以真正专业的方式完成,如果你们中的任何人没有足够的知识来进行忠实的翻译,那么值得将工作委托给专业人士。每种语言版本都应该是母网站的忠实且非常准确的翻译,我认为不需要提醒任何人,但当然值得提醒的是,包含联系方式、法规等的子页面也被翻译了 -很多人都忘记了这一点,所以值得提醒一下; 域名– 正如我们所知,具有不同语言版本的单独网站必须位于某个地方。 您有三个选择,首先,您可以放置这样的网站:a)在单独的国家域上,例如co.uk、.fr、.de等,b)在子域上,例如在主域的子文件夹中:yourdomain/fr 等。您可以决定合理的解决方案。如果您的主域名是顶级域名.建议将其他网站放在子文件夹中,尽管购买国内 巴西数据库 域名也可能是一个不错的解决方案。这是一个需要思考的问题,您需要理性地选择适合自己的变体; Hreflang - 正如我们所知,为潜在搜索引擎用户加载适当的语言版本的问题也需要在代码级别进行细化。这个怎么做?当然,可以在页面的 head 标签之间放置适当的“标志”。我们已经在我们的博客文章中写了更多关于这个主题的文章我们鼓励您阅读它以探索 hreflang 提供的可能性更多详情。 概括 毫无疑问,为主页创建单独的语言版本对于那些想要在其他国家开息传播到国外的人来说是一种基础国家。 在本文中,我们仅向您提供了有关执行专业多语言 SEO 的可能性的最少信息,但我们希望在此基础上也能让你们中的许多人创建自己的语言版本。 适当的 SEM 策略 你们中的许多人可能每天都会问自己如何进一步改善与互联网上的网站推广相关的活动,你们中的许多人可能已经有了很好的定位,你们也投入了大量的精力在社交媒体上活跃起来,你们也做了不要轻视谷歌(或其他公司)上的上下文广告,您可能还与内容作者和影响者有良好的关系。
|
|